(SeaPRwire) – Donald Trump သည် သမ္မတအဖြစ် အာဖရိကတိုက်သို့ သွားရောက်ရန် ကျန်ရှိနေသေးသည်။ သို့သော် သူသည် အထင်အမြင်တစ်ခုကို ချန်ထားခဲ့သည်မှာ သေချာသည်။
သူ၏ ပထမသက်တမ်းတွင် Trump သည် ဟေတီနှင့် အာဖရိကနိုင်ငံများကို “sh-thole နိုင်ငံများ” ဟု ရည်ညွှန်းခဲ့သည်ဟု သတင်းများထွက်ပေါ်ပြီးနောက် အာဖရိကတိုက်၏ ကို ဒေါသထွက်စေခဲ့သည်။ ပြန်လည်တုံ့ပြန်မှုများအကြား Trump သည် သီးခြားစကားစုကို အသုံးပြုခြင်းကို ငြင်းဆိုခဲ့ပြီး အီလီနွိုင်းပြည်နယ်မှ ဒီမိုကရက်တစ်အထက်လွှတ်တော်အမတ် Dick Durbin က ထိုအချိန်က မီဒီယာသို့ Trump သည် “မုန်းတီးမှုအပြည့်ရှိသော၊ ရွံရှာဖွယ်ကောင်းပြီး လူမျိုးရေးခွဲခြားသည့်” မှတ်ချက်များကို “သူက ထပ်ခါထပ်ခါ ပြောကြားခဲ့သည်” ဟု ပြောကြားခဲ့သည်။
ဒုတိယသက်တမ်းတွင် Trump သည် “ ” ၏ မှားယွင်းသောအပြောအဆိုများကို ထောက်ခံခြင်း၊ အဖြူရောင် ကို ပေးခြင်း နှင့် လူမည်းအများစု၏ အများအပြားကို ပစ်မှတ်ထားပုံပေါ်သည့် ကို အကောင်အထည်ဖော်ခြင်းတို့အတွက် ဝေဖန်ခံခဲ့ရသည်။
သူသည် ထိုတိုက်ကြီးသို့ လူသားချင်းစာနာထောက်ထားမှုဆိုင်ရာ အကူအညီကိုလည်း ဖြတ်တောက်ခဲ့သည်။ အာဖရိကသည် U.S. Agency for International Development (USAID) ထံမှ အကူအညီ၏ အကြီးဆုံး တစ်ခုဖြစ်ခဲ့ပြီး ဖြစ်သည်။
များစွာသောသူတို့အတွက် ဤလုပ်ဆောင်မှုများသည် Trump ၏ ထိုတိုက်ကြီးအပေါ် ထင်ပေါ်သော လျစ်လျူရှုမှုများကို ထင်ဟပ်နေပုံရသည်။
သို့သော် ဇန်နဝါရီလမှ တစ်ခု၏ စကားများအရ အာဖရိကသည် “ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ စီးပွားရေးတိုးတက်မှုအတွက် နောက်ထပ်နယ်မြေအဖြစ် တိုးများလာလျက်ရှိသည်။ ၎င်း၏ အလားအလာသည် ကြီးမားပြီး မတူညီသော သဘာဝအရင်းအမြစ်များ၊ ကြီးထွားလာသော လူငယ်ဦးရေနှင့် အသုံးမချရသေးသော တီထွင်ဆန်းသစ်မှုများဖြင့် လက္ခဏာရပ်များ ရှိသည်။”
ပြီးခဲ့သောနှစ်များတွင် ၎င်းသည် U.S.-China ပထဝီဝင်နိုင်ငံရေး ပြိုင်ဆိုင်မှုတွင် ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ လွှမ်းမိုးမှုအတွက် စစ်မြေပြင်တစ်ခုလည်း ဖြစ်လာခဲ့သည်— တသမတ်တည်းရှိသော ၊ နှင့် များမှတစ်ဆင့် တရုတ်နိုင်ငံသည် အနိုင်ရနေပုံရသော စစ်မြေပြင်တစ်ခုဖြစ်သည်။
“အာဖရိကရှိ တရုတ်တို့၏ အောင်မြင်မှုသည် US နိုင်ငံခြားရေးမူဝါဒ၏ ကျရှုံးမှုကြောင့် ဖြစ်ကောင်းဖြစ်နိုင်သည်။ ယင်းမူဝါဒသည် လုံးဝလျစ်လျူရှုခြင်းမှသည် ကိုယ်ကျင့်တရားဆိုင်ရာ ဆက်ဆံရေးအထိ ကွဲပြားသည်” ဟု တရုတ်နိုင်ငံရေးသိပ္ပံပညာရှင် Wenfang Tang က ၂၀၂၄ ခုနှစ်တွင် South China Morning Post ၌ ရေးသားခဲ့ပြီး “တရုတ်တို့၏ အာဖရိကန်များကို ရဲဘော်များနှင့် စီးပွားရေးလုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်များအဖြစ် ဆက်ဆံသည့် ချဉ်းကပ်မှု” နှင့် နှိုင်းယှဉ်ဖော်ပြခဲ့သည်။
တရုတ်နိုင်ငံ၏ ကြီးထွားလာသော လွှမ်းမိုးမှုကို တိုက်ဖျက်ရန်နှင့် U.S.-အာဖရိက ဆက်ဆံရေးကို ပိုမိုခိုင်မာသော အခြေအနေသို့ ရောက်ရှိစေရန် ကြိုးပမ်းမှုအနေဖြင့် Trump သည် Gabon, Guinea-Bissau, Liberia, Mauritania နှင့် Senegal မှ ၎င်း၏လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်များကို ဗုဒ္ဓဟူးနေ့တွင် White House သို့ ဖိတ်ကြားခဲ့ပြီး ၎င်းအား “ ” အဖြစ် သွင်ပြင်လက္ခဏာဖော်ပြသည့် သံတမန်ရေးရာ အလှည့်အပြောင်း၏ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းအနေဖြင့် ကူးသန်းရောင်းဝယ်ရေး အခွင့်အလမ်းများကို ဆွေးနွေးခဲ့သည်။
“ကျွန်တော်တို့က အာဖရိကကို တရုတ် ဒါမှမဟုတ် တခြားဘယ်သူ့ထက်မဆို အများကြီး ပိုကောင်းအောင် ဆက်ဆံတယ်” ဟု Trump က အစည်းအဝေးအတွင်း အခိုင်အမာ ပြောကြားခဲ့သည်။
အာဖရိကခေါင်းဆောင်အများအပြားက ဖိတ်ကြားမှုအတွက် ကျေးဇူးတင်ကြောင်း ဖော်ပြကြပြီး လိုက်ဘေးရီးယားသမ္မတ Joseph Boakai စကားပြောသောအခါ Trump အံ့အားသင့်ပုံရသည်။ “ကျွန်တော်တို့က ဒီဒေသအတွင်းမှာ ငြိမ်းချမ်းရေးနဲ့ လုံခြုံရေးအတွက် အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုနဲ့ လက်တွဲလုပ်ချင်တယ်။ ဘာလို့လဲဆိုတော့ ကျွန်တော်တို့က အဲဒီအတွက် ကတိကဝတ်ပြုထားလို့ပါ။ ဒီအခွင့်အရေးအတွက် ကျေးဇူးအများကြီးတင်ချင်ပါတယ်” ဟု Boakai က ။
ထို့နောက် Trump က “ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။ အင်္ဂလိပ်စကားလည်း အရမ်းကောင်းတာပဲ။ အရမ်းလှတယ်။ ဘယ်မှာ အဲ့လောက်ကောင်းအောင် သင်ယူခဲ့တာလဲ။ ဘယ်မှာ ပညာသင်ခဲ့တာလဲ။ ဘယ်မှာလဲ” ဟု တုံ့ပြန်ခဲ့သည်။
Boakai က သူသည် လိုက်ဘေးရီးယားတွင် ဘာသာစကားကို သင်ယူခဲ့သည်ဟု ဖြေကြားသောအခါ Trump က “ဒါက စိတ်ဝင်စားစရာကောင်းလိုက်တာ။ အင်္ဂလိပ်စကား အရမ်းကောင်းတာပဲ။ ဒီစားပွဲမှာ ငါ့လောက် ကောင်းကောင်းမပြောနိုင်တဲ့လူတွေ ရှိတယ်” ဟု တုံ့ပြန်ခဲ့သည်။
ထိုမှတ်ချက်သည် ပြင်ပမှ စောင့်ကြည့်သူများထံမှ ချက်ချင်းပင် ပြန်လည်တုံ့ပြန်မှုကို ဆွဲဆောင်နိုင်ခဲ့သည်။
အမည်မဖော်လိုသည့် လိုက်ဘေးရီးယားသံတမန်တစ်ဦးက ယင်းသည် “နည်းနည်း ရောင့်တက်တဲ့သဘောရှိတယ်” ဟု ။ U.S. Rep. Jasmine Crockett (D, Texas) က ယင်းသည် ၌ “အမြင့်ဆုံးအသိမဲ့ခြင်း” ဖြစ်သည်ဟု ပြောကြားခဲ့သည်။ “Trump က လူမျိုးရေးခွဲခြားဖို့နဲ့ မှားဖို့ အခွင့်အရေးကို ဘယ်တော့မှ လက်မလွှတ်ဘူး။ နေ့တိုင်းလည်း ရှက်စရာဖြစ်ဖို့ နည်းလမ်းသစ်တစ်ခုကို ရှာတွေ့တယ်။ ရိုင်းစိုင်းစွာ စော်ကားတာက သံတမန်ရေးကို လုပ်ဆောင်ရမယ့်ပုံစံ မဟုတ်ဘူးဆိုတာ သေချာတယ်” ဟု Crockett က ရေးသားခဲ့သည်။
အင်္ဂလိပ်ဘာသာစကားသည် ၁၈၂၂ ခုနှစ်တွင် လွတ်မြောက်သော ကျွန်များကို ပြန်လည်အခြေချရန် ရည်ရွယ်သော American Colonization Society (ACS) မှ တည်ထောင်ပြီး ၁၈၄၇ ခုနှစ်တွင် လွတ်လပ်ရေးကြေညာခဲ့သည့် အာဖရိက၏ အနောက်ဘက်ကမ်းရိုးတန်းရှိ လူဦးရေ ၅ သန်းရှိသော လိုက်ဘေးရီးယားနိုင်ငံ၏ ရုံးသုံးဘာသာစကားဖြစ်သည်။
ထုတ်ပြန်ချက်တစ်ခုတွင် White House က အချို့က စော်ကားသည်ဟု ယူဆသည့် မှတ်ချက်သည် “စိတ်ရင်းမှန်သော ချီးကျူးစကား” ဖြစ်ကြောင်း ပြောကြားခဲ့သည်။
Trump သည် အင်္ဂလိပ်စာအတွက် ကို ထပ်ခါထပ်ခါ ပြသခဲ့သော်လည်း မတ်လတွင် ယင်းကို U.S. ၏ ရုံးသုံးဘာသာစကားအဖြစ် သတ်မှတ်ရန် အမှုဆောင်အမိန့်ကို ခဲ့သည်။ Trump သည် ပြောဆိုပုံနှင့် ပတ်သက်၍ မှတ်ချက်ပေးခြင်းသည် ပထမဆုံးအကြိမ်မဟုတ်ပေ။
“ဘယ်လောက် လှပတဲ့ အသံနေအသံထားလဲ” ဟု သူက ဖေဖော်ဝါရီလတွင် ဗြိတိသျှဝန်ကြီးချုပ် Keir Starmer ကို ခဲ့သည်။
ဖေဖော်ဝါရီလလယ်ပိုင်းတွင် သူက အိန္ဒိယသတင်းထောက်တစ်ဦး၏ မေးခွန်းကို “သူပြောတာ ဘာမှ နားမလည်ဘူး။ အသံနေအသံထားကြောင့်ပါ။ အဲ့ဒါကို ကြားဖို့က ငါ့အတွက် နည်းနည်းခက်တယ်” ဟု မှတ်ချက်ချပြီးနောက် ခဲ့သည်။
“လှပတဲ့အသံနဲ့ လှပတဲ့အသံနေအသံထားပဲ” ဟု သူက အာဖဂန်သတင်းထောက်တစ်ဦးကို ယခင်လက ခဲ့ပြီး “ပြဿနာတစ်ခုပဲရှိတယ်။ မင်းပြောတာ ဘာမှ ငါ နားမလည်ဘူး” ဟု နှစ်ကြိမ်တိုင်တိုင် ကို သုံးစွဲခဲ့သည်။
ပြီးခဲ့သည့်လကပင် Trump သည် ဂျာမန်ဝန်ကြီးချုပ် Friedrich Merz ကို “မင်း အင်္ဂလိပ်စကား အရမ်းကောင်းတာပဲ… အရမ်းကောင်းတယ်၊ အရမ်းကောင်းတယ်” ဟု ခဲ့သည်။
ဘာသာဗေဒသုတေသီများက Trump ၏ အသံနေအသံထားများအပေါ်ထားရှိသော သဘောထားများနှင့် လူတိုင်း၏ သဘောထားများသည် အပြောအဆို၏ ရည်ရွယ်ချက်အရည်အသွေးများထက် စကားပြောသူနှင့်ပတ်သက်သည့် နားထောင်သူ၏ ဘက်လိုက်မှုများကို ထင်ဟပ်စေလေ့ရှိသည်ဟု ဆိုကြသည်။
“ဒါက အတော်လေးကို တစ်ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာပဲ” ဟု sociophonetician Nicole Holliday က ၂၀၁၆ ခုနှစ်တွင် Washington Post သို့ ခဲ့သည်။ “ကမ္ဘာပေါ်မှာ ဘယ်နေရာကိုမဆို သွားပြီး ဘယ်သူတွေက ဘာသာစကားရဲ့ ‘မကောင်းတဲ့’ ဗားရှင်းကို ပြောလဲလို့ မေးနိုင်တယ်။ အမြဲလိုလို အဲ့ဒါကတော့ လူမှုရေးအရ နယ်ပယ်ကျဉ်းမြောင်းခံထားရတဲ့သူတွေ၊ ကျေးလက်နေသူတွေ၊ ဆင်းရဲတဲ့သူတွေ ဒါမှမဟုတ် ဘာသာရေးဆိုင်ရာ လူနည်းစုတွေပဲ”
“နိုင်ငံခြားအသံနေအသံထားတွေအပေါ် ကျွန်တော်တို့ထားရှိတဲ့ သဘောထားက လူတစ်ဦး၊ သူတို့ရဲ့ အသံနေအသံထားနဲ့ သူတို့ဘယ်ကလာလဲဆိုတဲ့ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ လူမှုရေးအသိပညာက လွှမ်းမိုးထားတယ်” ဟု မနီတိုဘာတက္ကသိုလ်မှ ဘာသာစကား အပြန်အလှန်ဆက်သွယ်မှု ပါမောက္ခ Nicole Rosen က ယခုနှစ်အစောပိုင်းတွင် The Conversation ၌ ခဲ့ပြီး ယင်းသည် Trump ၏ ဥရောပခေါင်းဆောင်များ၏ အင်္ဂလိပ်စာကို ချီးကျူးခြင်းနှင့် တောင်အာရှနှင့် အရှေ့အလယ်ပိုင်းသတင်းထောက်များ၏ အင်္ဂလိပ်စာကို ပယ်ချခြင်းတို့တွင် ထင်ဟပ်နေနိုင်သည့် ဖြစ်နိုင်ခြေကို အကြံပြုခဲ့သည်။
လူများသည် “သူတို့ကိုယ်ပိုင် ဘာသာစကားများကို နှစ်သက်ဖွယ်ကောင်းသည်ဟု သတ်မှတ်လေ့ရှိသည်” ဟုလည်း Rosen က မှတ်ချက်ချခဲ့သည်။
ထိုအကြောင်းပြချက်ကြောင့်ပင် Trump သည် Boakai စကားပြောသည်ကို ကြားရသောအခါ အပြုသဘောဆောင်သော တုံ့ပြန်မှုရှိခဲ့ခြင်းဖြစ်နိုင်ပြီး Boakai ကိုယ်တိုင်ကလည်း Trump ၏ တုံ့ပြန်မှုကြောင့် စိတ်အနှောင့်အယှက်မဖြစ်ပုံရသည်။
“အင်္ဂလိပ်စာမှာ မတူညီတဲ့ အသံနေအသံထားတွေနဲ့ ပုံစံတွေရှိတယ်ဆိုတာကို ကျွန်တော်တို့သိပါတယ်။ ဒါကြောင့် အမေရိကန်အင်္ဂလိပ်စာမှာ အမြစ်တွယ်နေတဲ့ ထူးခြားတဲ့အသံကို သူက ကျွန်တော်တို့အတွက် ရင်းနှီးကျွမ်းဝင်တဲ့ အင်္ဂလိပ်ဗားရှင်းတစ်ခုကို မှတ်မိတာပါပဲ” ဟု လိုက်ဘေးရီးယား နိုင်ငံခြားရေးဝန်ကြီး Sara Beysolow Nyanti က CNN သို့ ပြောကြားခဲ့သည်။ “သမ္မတ Trump ကြားခဲ့တဲ့ အရာက လိုက်ဘေးရီးယားမှာရှိတဲ့ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ အင်္ဂလိပ်စာအပေါ် အမေရိကန်ရဲ့ လွှမ်းမိုးမှုကို ထင်ရှားစွာတွေ့မြင်ခဲ့ရပြီး လိုက်ဘေးရီးယားသမ္မတက အဲဒါကို စိတ်ဆိုးတာ မဟုတ်ပါဘူး။”
ဤအတိတ်ကိုတတိယပါတီအကြောင်းအရာပေးသူမှ ပံ့ပိုးပေးသည်။ SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) သည် မည်သည့်အာမခံချက် သို့မဟုတ် ကြေညာချက်ကိုလည်း မရှိပါ။
အမျိုးအစား: ထူးခြားသတင်း, နေ့စဉ်သတင်း
SeaPRwire သည် ကုမ္ပဏီများနှင့်အဖွဲ့အစည်းများအတွက် ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းသတင်းလွှာထုတ်ပြန်ခြင်း ဝန်ဆောင်မှုများကိုပံ့ပိုးပေးပြီး ၆,၅၀၀ ကျော်မီဒီယာစာရင်းများ၊ ၈၆,၀၀၀ ကျော်စာရေးသူများနှင့် သတင်းဌာနများ၊ ၃၅၀ သန်းကျော်၏ desktop နှင့် app မိုဘိုင်းသုံးစွဲသူများအထိ ဝန်ဆောင်မှုများပေးပါသည်။ SeaPRwire သည် အင်္ဂလိပ်၊ ဂျပန်၊ အင်္ဂါလိပ်၊ ကိုရီးယား၊ ပြင်သစ်၊ ရုရှား၊ အင်ဒိုနီးရှား၊ မလေးရှား၊ ဗီယက်နမ်၊ တရုတ်နှင့်အခြားဘာသာစကားများတွင် သတင်းလွှာထုတ်ပြန်ရန် အထောက်အကူပြုပါသည်။