
(SeaPRwire) – နီကိုးလပ်စ် မာဒူရိုသည် ကာရာကပ်စ်မြို့ရှိ ကျောင်းသားဆန္ဒပြပွဲတစ်ခုတွင် ၎င်း၏ငြိမ်းချမ်းရေးကြွေးကြော်သံများဖြင့် ရီမစ်စ်တေးသွားအတိုင်း ကခုန်ခဲ့သည်။ ၎င်းသည် ၎င်း၏ကမ်းရိုးတန်းအနီးတွင် အမေရိကန်စစ်သင်္ဘောများ ကင်းလှည့်နေချိန်၌ ဂျွန်လင်နွန်၏ “ Imagine” သီချင်းကို ဖျော်ဖြေခဲ့ပြီးနောက် နောက်ဆုံးပေါ် စိန်ခေါ်မှုတစ်ရပ်ဖြစ်သည်။
အမျိုးသားတက္ကသိုလ်ကျောင်းသားများနေ့ အထိမ်းအမှတ်ပွဲမှ ဗီဒီယိုတွင် မာဒူရိုသည် သီချင်းစည်းချက်အတိုင်း လှုပ်ယိမ်းကခုန်နေသည်ကို တွေ့ရသည်။ ၎င်းသည် သမ္မတ ဒေါ်နယ်လ် ထရမ့်၏ ထင်ရှားသော ကခုန်ဟန်များကို အတုယူနေသော်လည်း ပိုမိုလွတ်လပ်သောဟန်ပန်ဖြင့် လှုပ်ယိမ်းနေသည်ကို တွေ့ရသည်။
အီလက်ထရွန်းနစ်တေးသွားတွင် မာဒူရို၏ ငြိမ်းချမ်းရေးမြှင့်တင်ရန်နှင့် စစ်ပွဲကို ငြင်းပယ်ရန် ပြောကြားခဲ့သော မိန့်ခွန်းများမှ ပြန်လည်အသုံးပြုထားသည့် ၎င်း၏ ကိုယ်ပိုင်စကားစုများ ပါဝင်သည်။ ၎င်းသည် အမေရိကန်နှင့် တင်းမာမှုများ ဆက်လက်မြင့်တက်နေချိန်ဖြစ်သည်။
Reuters က ထိုရီမစ်စ်ကို “ ငြိမ်းချမ်းရေး ဟုတ်ကဲ့၊ စစ်ပွဲ မဟုတ်ဘူး” ဟု ဖော်ထုတ်ခဲ့သည်။ တစ်ချိန်တွင် ဗင်နီဇွဲလားခေါင်းဆောင်သည် လက်ချောင်းသေနတ်များဖြင့် သီချင်းစည်းချက်ကို အလေးပေးခဲ့သည် – ၎င်းသည် ကင်မရာတွင် မှတ်တမ်းတင်မိခဲ့သော ပျော်ရွှင်ဖွယ် “ ပီယူ၊ ပီယူ” အမူအရာဖြစ်သည်။
ထိုဗီဒီယိုသည် မာဒူရိုသည် စုဝေးပွဲတစ်ခုတွင် “ Imagine” ကို သီဆိုပြီး ငြိမ်းချမ်းရေးကို တိုက်တွန်းခဲ့ပြီး တစ်ပတ်ခန့်အကြာတွင် ပေါ်ထွက်လာခြင်းဖြစ်သည်။ ထရမ့်အစိုးရက မူးယစ်ဆေးဝါးမှောင်ခိုကူးမှုကို တားဆီးရန် ဗင်နီဇွဲလားအနီး ၎င်း၏စစ်ရေးတည်ရှိမှုကို အင်အားဖြည့်တင်းခဲ့ချိန်ဖြစ်သည်။
မာဒူရိုသည် ငြိမ်းချမ်းရေးအကြောင်း ပြောဆိုရာတွင် Lennon ကို ကိုးကားခဲ့ပြီး The Beatles အဖွဲ့ဝင်ဟောင်းအား “ လူသားမျိုးနွယ်အတွက် လက်ဆောင်” ကို ချန်ရစ်ခဲ့သော ကဗျာဆရာနှင့် ဂီတပညာရှင်တစ်ဦးဟု ခေါ်ဆိုခဲ့သည်။
၎င်းက လူငယ်များကို သီချင်းစာသားများကို ဖတ်ရှုရန် တိုက်တွန်းခဲ့ပြီး၊ ထိုသီချင်းကို တစ်ခုအဖြစ် ဖော်ပြခဲ့သည်။
ဗီဒီယိုတွင် မာဒူရိုသည် မိန့်ခွန်းပြောနေစဉ် Lennon ၏သီချင်းကို ပြန်အမှတ်ရရန် ခေတ္တရပ်နားခဲ့ပြီး၊ ၎င်း၏အဓိပ္ပာယ်ကို ဆင်ခြင်သုံးသပ်ခြင်းမပြုမီ စကားအနည်းငယ်ကို သီဆိုခဲ့သည်။
“ ဘာသာပြန်ဆိုချက်အရ ဒီသီချင်းက အရမ်းလှတယ်။ သီချင်းစာသားတွေ – လူငယ်တွေ၊ ဒီစာသားတွေကို ရှာကြည့်ကြပါ” ဟု ၎င်းက ပြောကြားခဲ့သည်။ “ ဒါဟာ ထာဝရအတွက် လှုံ့ဆော်မှုတစ်ခုပါ။ ဂျွန်လင်နွန်က လူသားမျိုးနွယ်အတွက် လက်ဆောင်အဖြစ် ချန်ထားခဲ့တဲ့ ခေတ်အဆက်ဆက်နဲ့ မျိုးဆက်အပေါင်းအတွက် တေးသီချင်းတစ်ပုဒ်ဖြစ်တယ်။ ဒီလိုခမ်းနားတဲ့ ကဗျာဆရာနဲ့ ဂီတပညာရှင် ဂျွန်လင်နွန်ရဲ့ ထာဝရအမှတ်တရများ သက်ရှင်ပါစေ” ဟု ပြောကြားခဲ့သည်။
မာဒူရိုက ငြိမ်းချမ်းရေးကို ဟောပြောနေချိန်တွင် အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုသည် ဒေသတွင်း မူးယစ်ဆေးဝါးမှောင်ခိုကူးမှုများကို ပစ်မှတ်ထားသည့် စစ်ဆင်ရေး၏ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းအဖြစ် ဗုံးကြဲလေယာဉ်များ၊ စစ်သင်္ဘောများနှင့် ရေတပ်သားများကို ချထားကာ ၎င်း၏စစ်ရေးတည်ရှိမှုကို သိသိသာသာ တိုးမြှင့်ခဲ့သည်။ ၎င်းတွင် မှောင်ခိုသင်္ဘောဟု သံသယရှိသည်များကို လေကြောင်းမှ တိုက်ခိုက်ခြင်းများလည်း ပါဝင်သည်။
တနင်္လာနေ့တွင် နိုင်ငံခြားရေးဝန်ကြီးဌာနက အဆိုပါအား နိုင်ငံခြားအကြမ်းဖက်အဖွဲ့အစည်းအဖြစ် တရားဝင် သတ်မှတ်မည်ဖြစ်ကြောင်း ကြေညာခဲ့သည်။
“ Cartel de los Soles” သို့မဟုတ် “ နေ၏ကာတယ်လ်” ဟုခေါ်သော အဖွဲ့သည် ဗင်နီဇွဲလားအစိုးရနှင့် စစ်တပ်အရာရှိများ၏ မူးယစ်ဆေးဝါးမှောင်ခိုကူးမှုတွင် ပါဝင်ပတ်သက်နေသော ကွန်ရက်ကို ရည်ညွှန်းသည်။
နိုင်ငံခြားရေးဝန်ကြီးက ပြီးခဲ့သည့်အပတ်က ထုတ်ပြန်ချက်တွင် “ Cartel de los Soles” နှင့် ဗင်နီဇွဲလားရှိ အခြားသော ကာတယ်လ်များသည် “ ကျွန်ုပ်တို့၏ ကမ္ဘာ့တစ်ခြမ်းလုံးရှိ အကြမ်းဖက်မှုများအတွက် တာဝန်ရှိသည့်အပြင် အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုနှင့် ဥရောပသို့ မူးယစ်ဆေးဝါးများ မှောင်ခိုကူးခြင်းအတွက်လည်း တာဝန်ရှိသည်” ဟု ပြောကြားခဲ့သည်။
Reuters Digital မှ Emma Bussey က ဤအစီရင်ခံစာကို ပံ့ပိုးကူညီခဲ့သည်။
ဤအတိတ်ကိုတတိယပါတီအကြောင်းအရာပေးသူမှ ပံ့ပိုးပေးသည်။ SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) သည် မည်သည့်အာမခံချက် သို့မဟုတ် ကြေညာချက်ကိုလည်း မရှိပါ။
အမျိုးအစား: ထူးခြားသတင်း, နေ့စဉ်သတင်း
SeaPRwire သည် ကုမ္ပဏီများနှင့်အဖွဲ့အစည်းများအတွက် ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းသတင်းလွှာထုတ်ပြန်ခြင်း ဝန်ဆောင်မှုများကိုပံ့ပိုးပေးပြီး ၆,၅၀၀ ကျော်မီဒီယာစာရင်းများ၊ ၈၆,၀၀၀ ကျော်စာရေးသူများနှင့် သတင်းဌာနများ၊ ၃၅၀ သန်းကျော်၏ desktop နှင့် app မိုဘိုင်းသုံးစွဲသူများအထိ ဝန်ဆောင်မှုများပေးပါသည်။ SeaPRwire သည် အင်္ဂလိပ်၊ ဂျပန်၊ အင်္ဂါလိပ်၊ ကိုရီးယား၊ ပြင်သစ်၊ ရုရှား၊ အင်ဒိုနီးရှား၊ မလေးရှား၊ ဗီယက်နမ်၊ တရုတ်နှင့်အခြားဘာသာစကားများတွင် သတင်းလွှာထုတ်ပြန်ရန် အထောက်အကူပြုပါသည်။